דילוג לתוכן
  • חוקי הפורום
  • פופולרי
  • לא נפתר
  • משתמשים
  • חיפוש גוגל בפורום
  • צור קשר
עיצובים
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • ברירת מחדל (ללא עיצוב (ברירת מחדל))
  • ללא עיצוב (ברירת מחדל)
כיווץ
לוגו מותג
  1. דף הבית
  2. מחשבים וטכנולוגיה
  3. עזרה הדדית - מחשבים וטכנולוגיה
  4. עזרה | תרגום אדובי אודישן

עזרה | תרגום אדובי אודישן

מתוזמן נעוץ נעול הועבר עזרה הדדית - מחשבים וטכנולוגיה
32 פוסטים 5 כותבים 363 צפיות 3 עוקבים
  • מהישן לחדש
  • מהחדש לישן
  • הכי הרבה הצבעות
תגובה
  • תגובה כנושא
התחברו כדי לפרסם תגובה
נושא זה נמחק. רק משתמשים עם הרשאות מתאימות יוכלו לצפות בו.
  • E ejay

    @לאצי
    זאת לא בעיה לתרגם סה"כ 2 קבצים
    אם אין לך כלים לתרגום זה יקח המון זמן
    אולי למישהו יש תיכולת?

    לאציל מחובר
    לאציל מחובר
    לאצי
    כתב נערך לאחרונה על ידי
    #3

    @ejay מה פירוש כלים לתרגום? תוכנות? אז מה לוקח הרבה זמן?

    E תגובה 1 תגובה אחרונה
    0
    • לאציל לאצי

      @ejay מה פירוש כלים לתרגום? תוכנות? אז מה לוקח הרבה זמן?

      E מחובר
      E מחובר
      ejay
      כתב נערך לאחרונה על ידי
      #4

      @לאצי
      20000 שורות לתרגם

      לאציל תגובה 1 תגובה אחרונה
      0
      • E ejay

        @לאצי
        20000 שורות לתרגם

        לאציל מחובר
        לאציל מחובר
        לאצי
        כתב נערך לאחרונה על ידי
        #5

        @ejay ולמי שיש את היכולת (איזו יכולת יש לו יותר ממני?) זה יקח פחות זמן?

        E תגובה 1 תגובה אחרונה
        0
        • לאציל לאצי

          @ejay ולמי שיש את היכולת (איזו יכולת יש לו יותר ממני?) זה יקח פחות זמן?

          E מחובר
          E מחובר
          ejay
          כתב נערך לאחרונה על ידי ejay
          #6

          @לאצי
          שירות לתרגום תוכנה אוטומטית זה בתשלום
          אותו הרעיון אקרובט בעברית

          לאציל תגובה 1 תגובה אחרונה
          0
          • E ejay

            @לאצי
            שירות לתרגום תוכנה אוטומטית זה בתשלום
            אותו הרעיון אקרובט בעברית

            לאציל מחובר
            לאציל מחובר
            לאצי
            כתב נערך לאחרונה על ידי
            #7

            @ejay אם יש מישהו שיעשה זאת - מה טוב ומה נעים. אם לא - אעשה זאת על כל מה שכרוך בכך (בכל מחיר...). אני רק זקוק לתוכנה שעושה את העבודה היטב, וכמו"כ לדעת אלו קבצים צריך לתרגם.

            א E 2 תגובות תגובה אחרונה
            0
            • לאציל לאצי

              @ejay אם יש מישהו שיעשה זאת - מה טוב ומה נעים. אם לא - אעשה זאת על כל מה שכרוך בכך (בכל מחיר...). אני רק זקוק לתוכנה שעושה את העבודה היטב, וכמו"כ לדעת אלו קבצים צריך לתרגם.

              א מנותק
              א מנותק
              ארץ הצבי
              מורחק
              כתב נערך לאחרונה על ידי ארץ הצבי
              #8

              @לאצי
              כאן יש כמה תוכנות שהובאו בפורום יש גם הוראות בתמצות
              ResHacker 3.4.0
              PE Explorer v1.99
              Restorator 3.70
              כדאי להעלות את צילום מסך של קבצי התוכנה כדי שיוכלו לומר לך מה קבצי השפה

              לאציל תגובה 1 תגובה אחרונה
              0
              • לאציל לאצי

                @ejay אם יש מישהו שיעשה זאת - מה טוב ומה נעים. אם לא - אעשה זאת על כל מה שכרוך בכך (בכל מחיר...). אני רק זקוק לתוכנה שעושה את העבודה היטב, וכמו"כ לדעת אלו קבצים צריך לתרגם.

                E מחובר
                E מחובר
                ejay
                כתב נערך לאחרונה על ידי
                #9

                @לאצי
                Audition\dict\en_US\zdictionary_AUDT_en_US.dat
                Audition\dict\en_US\dva_en_US.dict
                תשנה תסיומת לtxt ותתרגם
                בהצלחה

                לאציל תגובה 1 תגובה אחרונה
                0
                • א ארץ הצבי

                  @לאצי
                  כאן יש כמה תוכנות שהובאו בפורום יש גם הוראות בתמצות
                  ResHacker 3.4.0
                  PE Explorer v1.99
                  Restorator 3.70
                  כדאי להעלות את צילום מסך של קבצי התוכנה כדי שיוכלו לומר לך מה קבצי השפה

                  לאציל מחובר
                  לאציל מחובר
                  לאצי
                  כתב נערך לאחרונה על ידי
                  #10

                  @ארץ-הצבי משום מה כל הקישורים לא פועלים.

                  תגובה 1 תגובה אחרונה
                  0
                  • E ejay

                    @לאצי
                    Audition\dict\en_US\zdictionary_AUDT_en_US.dat
                    Audition\dict\en_US\dva_en_US.dict
                    תשנה תסיומת לtxt ותתרגם
                    בהצלחה

                    לאציל מחובר
                    לאציל מחובר
                    לאצי
                    כתב נערך לאחרונה על ידי
                    #11

                    @ejay מה בדיוק אני אמור לתרגם כאן בין מה למה?20240924_001424.jpg

                    E תגובה 1 תגובה אחרונה
                    0
                    • לאציל לאצי

                      @ejay מה בדיוק אני אמור לתרגם כאן בין מה למה?20240924_001424.jpg

                      E מחובר
                      E מחובר
                      ejay
                      כתב נערך לאחרונה על ידי
                      #12

                      @לאצי
                      דוגמה
                      "$$$/ZoomTool/OptionsTitle=אפשרויות זום"
                      "$$$/ZoomTool/StatusString=הקרב"
                      "$$$/ZoomTool/Title=כלי זום"
                      "$$$/ZoomTool/ToolTip=כלי זום"

                      לאציל תגובה 1 תגובה אחרונה
                      0
                      • E ejay

                        @לאצי
                        דוגמה
                        "$$$/ZoomTool/OptionsTitle=אפשרויות זום"
                        "$$$/ZoomTool/StatusString=הקרב"
                        "$$$/ZoomTool/Title=כלי זום"
                        "$$$/ZoomTool/ToolTip=כלי זום"

                        לאציל מחובר
                        לאציל מחובר
                        לאצי
                        כתב נערך לאחרונה על ידי
                        #13

                        @ejay כלומר הטקסט שנמצא בין זה = לזה / שלפני $ ?
                        צריך לזה תוכנה מסוימת או שאני צריך לתרגם את זה ידנית עם גוגל?

                        E תגובה 1 תגובה אחרונה
                        0
                        • לאציל לאצי

                          @ejay כלומר הטקסט שנמצא בין זה = לזה / שלפני $ ?
                          צריך לזה תוכנה מסוימת או שאני צריך לתרגם את זה ידנית עם גוגל?

                          E מחובר
                          E מחובר
                          ejay
                          כתב נערך לאחרונה על ידי
                          #14

                          @לאצי
                          אני חושב שידני רק מה שאתה רוצה לתרגם

                          לאציל תגובה 1 תגובה אחרונה
                          0
                          • E ejay

                            @לאצי
                            אני חושב שידני רק מה שאתה רוצה לתרגם

                            לאציל מחובר
                            לאציל מחובר
                            לאצי
                            כתב נערך לאחרונה על ידי
                            #15

                            @ejay כתב בעזרה | תרגום אדובי אודישן:

                            רק מה שאתה רוצה לתרגם

                            מה פירוש?

                            E תגובה 1 תגובה אחרונה
                            0
                            • לאציל לאצי

                              @ejay כתב בעזרה | תרגום אדובי אודישן:

                              רק מה שאתה רוצה לתרגם

                              מה פירוש?

                              E מחובר
                              E מחובר
                              ejay
                              כתב נערך לאחרונה על ידי
                              #16

                              @לאצי
                              נניח שאתה רוצה לתרגם רק תתפריטים אז תחפש תערך ותתרגם

                              לאציל תגובה 1 תגובה אחרונה
                              0
                              • E ejay

                                @לאצי
                                נניח שאתה רוצה לתרגם רק תתפריטים אז תחפש תערך ותתרגם

                                לאציל מחובר
                                לאציל מחובר
                                לאצי
                                כתב נערך לאחרונה על ידי
                                #17

                                @ejay איך אני יודע מה תפריטים ומה לא?

                                E שניאור שמחש 2 תגובות תגובה אחרונה
                                0
                                • לאציל לאצי

                                  @ejay איך אני יודע מה תפריטים ומה לא?

                                  E מחובר
                                  E מחובר
                                  ejay
                                  כתב נערך לאחרונה על ידי
                                  #18

                                  @לאצי
                                  שאלה טובה אין לי מושג

                                  תגובה 1 תגובה אחרונה
                                  1
                                  • לאציל לאצי

                                    @ejay איך אני יודע מה תפריטים ומה לא?

                                    שניאור שמחש מנותק
                                    שניאור שמחש מנותק
                                    שניאור שמח
                                    מדריכים עימוד
                                    כתב נערך לאחרונה על ידי
                                    #19

                                    @לאצי כתב בעזרה | תרגום אדובי אודישן:

                                    @ejay איך אני יודע מה תפריטים ומה לא?

                                    תכנס לתוכנה, תלך לתפריט, ותראה מה רשום, נגיד רשום "no" אז תעשה קונטרול f ותחפש את המילה "no"
                                    זה הסגנון, רואים מה רשום בתוכנה, מחפשים ומתרגמים

                                    "אם לא תנסה, איך תדע?"

                                    לאציל תגובה 1 תגובה אחרונה
                                    0
                                    • שניאור שמחש שניאור שמח

                                      @לאצי כתב בעזרה | תרגום אדובי אודישן:

                                      @ejay איך אני יודע מה תפריטים ומה לא?

                                      תכנס לתוכנה, תלך לתפריט, ותראה מה רשום, נגיד רשום "no" אז תעשה קונטרול f ותחפש את המילה "no"
                                      זה הסגנון, רואים מה רשום בתוכנה, מחפשים ומתרגמים

                                      לאציל מחובר
                                      לאציל מחובר
                                      לאצי
                                      כתב נערך לאחרונה על ידי
                                      #20

                                      @שניאור-שמח ואם רשום משפט שלם אני צריך לזכור את כל המשפט או שיש דרך להעתיק את זה מהתוכנה? (CTR+C לא כל פעם עובד)

                                      שניאור שמחש תגובה 1 תגובה אחרונה
                                      0
                                      • לאציל לאצי

                                        @שניאור-שמח ואם רשום משפט שלם אני צריך לזכור את כל המשפט או שיש דרך להעתיק את זה מהתוכנה? (CTR+C לא כל פעם עובד)

                                        שניאור שמחש מנותק
                                        שניאור שמחש מנותק
                                        שניאור שמח
                                        מדריכים עימוד
                                        כתב נערך לאחרונה על ידי
                                        #21

                                        @לאצי כתב בעזרה | תרגום אדובי אודישן:

                                        @שניאור-שמח ואם רשום משפט שלם אני צריך לזכור את כל המשפט או שיש דרך להעתיק את זה מהתוכנה? (CTR+C לא כל פעם עובד)

                                        תעשה צילום מסך, תפתח אותו בגוגל, ואז הוא יתן לך להעתיק

                                        "אם לא תנסה, איך תדע?"

                                        לאציל תגובה 1 תגובה אחרונה
                                        0
                                        • שניאור שמחש שניאור שמח

                                          @לאצי כתב בעזרה | תרגום אדובי אודישן:

                                          @שניאור-שמח ואם רשום משפט שלם אני צריך לזכור את כל המשפט או שיש דרך להעתיק את זה מהתוכנה? (CTR+C לא כל פעם עובד)

                                          תעשה צילום מסך, תפתח אותו בגוגל, ואז הוא יתן לך להעתיק

                                          לאציל מחובר
                                          לאציל מחובר
                                          לאצי
                                          כתב נערך לאחרונה על ידי
                                          #22

                                          @שניאור-שמח התכוונת לפתוח את התמונה בתרגום גוגל ולחלץ את הטקסט?

                                          שניאור שמחש תגובה 1 תגובה אחרונה
                                          0

                                          • התחברות

                                          • אין לך חשבון עדיין? הרשמה

                                          • התחברו או הירשמו כדי לחפש.
                                          • פוסט ראשון
                                            פוסט אחרון
                                          0
                                          • חוקי הפורום
                                          • פופולרי
                                          • לא נפתר
                                          • משתמשים
                                          • חיפוש גוגל בפורום
                                          • צור קשר