דילוג לתוכן
  • חוקי הפורום
  • פופולרי
  • לא נפתר
  • משתמשים
  • חיפוש גוגל בפורום
  • צור קשר
עיצובים
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • ברירת מחדל (ללא עיצוב (ברירת מחדל))
  • ללא עיצוב (ברירת מחדל)
כיווץ
לוגו מותג
  1. דף הבית
  2. מחשבים וטכנולוגיה
  3. עזרה הדדית - מחשבים וטכנולוגיה
  4. בירור | תרגום של קובץ כיתוביות SRT

בירור | תרגום של קובץ כיתוביות SRT

מתוזמן נעוץ נעול הועבר עזרה הדדית - מחשבים וטכנולוגיה
15 פוסטים 7 כותבים 710 צפיות 5 עוקבים
  • מהישן לחדש
  • מהחדש לישן
  • הכי הרבה הצבעות
תגובה
  • תגובה כנושא
התחברו כדי לפרסם תגובה
נושא זה נמחק. רק משתמשים עם הרשאות מתאימות יוכלו לצפות בו.
  • ע עומר

    בהמשך לתוכנה המדהימה שהביא @כבוד-הרב כאן אני שואל כך:
    סרטון באנגלית (לדוג'), כיתוביות באנגלית, יש דרך לתרגם את הכיתוביות?
    גוגל טרנסלייט לא עוזר 554fbddd-6ea0-455e-bb75-62a7f9602b02-image.png
    אפשר דרך התוכנה הקד' של Open AI? יש דרך אחרת?

    A0533057932A מנותק
    A0533057932A מנותק
    A0533057932
    כתב ב נערך לאחרונה על ידי
    #2

    @עומר כתב בבירור | תרגום של קובץ כיתוביות STR:

    בהמשך לתוכנה המדהימה שהביא @כבוד-הרב כאן אני שואל כך:
    סרטון באנגלית (לדוג'), כיתוביות באנגלית, יש דרך לתרגם את הכיתוביות?
    גוגל טרנסלייט לא עוזר 554fbddd-6ea0-455e-bb75-62a7f9602b02-image.png
    אפשר דרך התוכנה הקד' של Open AI? יש דרך אחרת?

    לתרגום כתוביות בקובץ יש אתר מסודר

    ע תגובה 1 תגובה אחרונה
    0
    • A0533057932A A0533057932

      @עומר כתב בבירור | תרגום של קובץ כיתוביות STR:

      בהמשך לתוכנה המדהימה שהביא @כבוד-הרב כאן אני שואל כך:
      סרטון באנגלית (לדוג'), כיתוביות באנגלית, יש דרך לתרגם את הכיתוביות?
      גוגל טרנסלייט לא עוזר 554fbddd-6ea0-455e-bb75-62a7f9602b02-image.png
      אפשר דרך התוכנה הקד' של Open AI? יש דרך אחרת?

      לתרגום כתוביות בקובץ יש אתר מסודר

      ע מנותק
      ע מנותק
      עומר
      כתב ב נערך לאחרונה על ידי עומר
      #3

      @A0533057932

      @A0533057932 כתב בבירור | תרגום של קובץ כיתוביות STR:

      לתרגום כתוביות בקובץ יש אתר מסודר

      אני משער... אני שואל איזה?

      https://api.groupdocs.app/translation/he/subtitles לא עובד
      eeade1a5-ce0f-49c9-9a6d-5d179b3bb402-image.png

      A0533057932A KINGYOSK 2 תגובות תגובה אחרונה
      0
      • ע עומר

        @A0533057932

        @A0533057932 כתב בבירור | תרגום של קובץ כיתוביות STR:

        לתרגום כתוביות בקובץ יש אתר מסודר

        אני משער... אני שואל איזה?

        https://api.groupdocs.app/translation/he/subtitles לא עובד
        eeade1a5-ce0f-49c9-9a6d-5d179b3bb402-image.png

        A0533057932A מנותק
        A0533057932A מנותק
        A0533057932
        כתב ב נערך לאחרונה על ידי
        #4

        @עומר https://www.syedgakbar.com/projects/dst#

        ישראל 142י תגובה 1 תגובה אחרונה
        2
        • ע עומר

          @A0533057932

          @A0533057932 כתב בבירור | תרגום של קובץ כיתוביות STR:

          לתרגום כתוביות בקובץ יש אתר מסודר

          אני משער... אני שואל איזה?

          https://api.groupdocs.app/translation/he/subtitles לא עובד
          eeade1a5-ce0f-49c9-9a6d-5d179b3bb402-image.png

          KINGYOSK מנותק
          KINGYOSK מנותק
          KINGYOS
          כתב ב נערך לאחרונה על ידי
          #5

          @עומר השכן מעליי היקר הביא אתר מעולה לתרגום כתוביות והייתי משתמש בו הרבה עד שמצאתי משהו לדעתי הרבה יותר מקצועי וחינמי כמובן.

          Subtitle Edit 4.0.3
          https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases

          3d2e1970-4d4c-42fb-840a-8283c9a01a0f-image.png


           

           

          אני שולח לך את השלבים שצריך לעשות אם אתה לא מצליח להבין:

          bandicam 2024-01-23 18-25-04-852.jpg

          bandicam 2024-01-23 18-26-38-528.jpg

          bandicam 2024-01-23 18-27-00-355.jpg

          bandicam 2024-01-23 18-27-36-829.jpg

           

          וזהו, אתה עושה שמירה ויש לך קובץ תרגום בעברית של SRT .

          לצפייה במדריכים והתוכנות שפרסמתי לחצו כאן.
          לתגית שלי לחצו כאן.
          אפשר לדבר איתי:
          kingyosforums@gmail.com

          A0533057932A תגובה 1 תגובה אחרונה
          5
          • ע עומר

            בהמשך לתוכנה המדהימה שהביא @כבוד-הרב כאן אני שואל כך:
            סרטון באנגלית (לדוג'), כיתוביות באנגלית, יש דרך לתרגם את הכיתוביות?
            גוגל טרנסלייט לא עוזר 554fbddd-6ea0-455e-bb75-62a7f9602b02-image.png
            אפשר דרך התוכנה הקד' של Open AI? יש דרך אחרת?

            ישראל 142י מנותק
            ישראל 142י מנותק
            ישראל 142
            מדריכים
            כתב ב נערך לאחרונה על ידי ישראל 142
            #6

            @עומר
            יש גם שתי אתרים מאוד נוחים לזה אני השתמשתי בהם הרבה הם מתרגמים בשניות ושומרים על כל הזמנים
            אחד מהם זה האתר של התוכנה המדוברת - Subtitle Edit 4.0.3
            https://www.nikse.dk/subtitleedit/online
            61743832-5bbb-447e-9293-e5c17fe16c94-image.png

            והשני https://www.syedgakbar.com/projects/dst שגם @A0533057932 הביא קישור
            a0426747-8d37-4493-a3be-55961991de95-image.png

            לא צריך להתקין כלום וזה מתרגם בשניות, ויש להם ארבע מנועי תרגום לבחירה


            הוראות שימוש
            c9ad01e4-d6b1-4a65-ae50-87393d1deb22-image.png

            1. בחירת קובץ כתוביות
            2. בחירת מנוע תרגום
            3. בחירת שפת התרגום
            4. הפעלת התרגום
            5. שמירת קובץ הכתוביות

            מידע נוסף

            1. זמנים
            2. טקסט מקורי
            3. טקסט מתורגם

            טכנאי מחשבים

            תגובה 1 תגובה אחרונה
            4
            • KINGYOSK KINGYOS

              @עומר השכן מעליי היקר הביא אתר מעולה לתרגום כתוביות והייתי משתמש בו הרבה עד שמצאתי משהו לדעתי הרבה יותר מקצועי וחינמי כמובן.

              Subtitle Edit 4.0.3
              https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases

              3d2e1970-4d4c-42fb-840a-8283c9a01a0f-image.png


               

               

              אני שולח לך את השלבים שצריך לעשות אם אתה לא מצליח להבין:

              bandicam 2024-01-23 18-25-04-852.jpg

              bandicam 2024-01-23 18-26-38-528.jpg

              bandicam 2024-01-23 18-27-00-355.jpg

              bandicam 2024-01-23 18-27-36-829.jpg

               

              וזהו, אתה עושה שמירה ויש לך קובץ תרגום בעברית של SRT .

              A0533057932A מנותק
              A0533057932A מנותק
              A0533057932
              כתב ב נערך לאחרונה על ידי
              #7

              @KINGYOS כתב בבירור | תרגום של קובץ כיתוביות STR:

              @עומר השכן מעליי היקר הביא אתר מעולה לתרגום כתוביות והייתי משתמש בו הרבה עד שמצאתי משהו לדעתי הרבה יותר מקצועי וחינמי כמובן.

              Subtitle Edit 4.0.3
              https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases

              3d2e1970-4d4c-42fb-840a-8283c9a01a0f-image.png


               

               

              אני שולח לך את השלבים שצריך לעשות אם אתה לא מצליח להבין:

              bandicam 2024-01-23 18-25-04-852.jpg

              bandicam 2024-01-23 18-26-38-528.jpg

              bandicam 2024-01-23 18-27-00-355.jpg

              bandicam 2024-01-23 18-27-36-829.jpg

               

              וזהו, אתה עושה שמירה ויש לך קובץ תרגום בעברית של SRT .

              האם הוא תומך בפורמט ASS או רק SRT?

              KINGYOSK תגובה 1 תגובה אחרונה
              0
              • A0533057932A A0533057932

                @עומר https://www.syedgakbar.com/projects/dst#

                ישראל 142י מנותק
                ישראל 142י מנותק
                ישראל 142
                מדריכים
                כתב ב נערך לאחרונה על ידי ישראל 142
                #8

                @A0533057932 כתב בבירור | תרגום של קובץ כיתוביות STR:

                @עומר https://www.syedgakbar.com/projects/dst#

                לא שמתי לב שהבאת גם את הקישור הזה, פשוט בגלל שאני משתמש בזה הרבה הבאתי את הקישור מייד

                @KINGYOS @עומר
                אבל את האתר הראשון שהבאתי שהוא יותר מקצועי, לא הזכירו ואוליי זה יכול לעזור, זה גרסת ווב לתוכנת Subtitle Edit 4.0.3 מאותו מקור, זה כמעט אותו דבר רק באונליין עם כמה הבדלים קטנים.
                לפני...
                1d97c57e-8bf6-4f98-a266-2fa1945fa799-image.png
                אחרי...
                01d6cf23-5fa0-4cb7-8484-f36b8f7e50ba-image.png

                למעט המודל לתמלול של הבינה מלאכותית שזה לא קיים באתר, אבל זה לא הנושא כאן

                טכנאי מחשבים

                תגובה 1 תגובה אחרונה
                2
                • ע עומר

                  בהמשך לתוכנה המדהימה שהביא @כבוד-הרב כאן אני שואל כך:
                  סרטון באנגלית (לדוג'), כיתוביות באנגלית, יש דרך לתרגם את הכיתוביות?
                  גוגל טרנסלייט לא עוזר 554fbddd-6ea0-455e-bb75-62a7f9602b02-image.png
                  אפשר דרך התוכנה הקד' של Open AI? יש דרך אחרת?

                  כ מנותק
                  כ מנותק
                  כבוד הרב
                  כתב ב נערך לאחרונה על ידי
                  #9

                  @עומר בתוכנה עצמה יש תרגום אוטמטי

                  ע תגובה 1 תגובה אחרונה
                  0
                  • כ כבוד הרב

                    @עומר בתוכנה עצמה יש תרגום אוטמטי

                    ע מנותק
                    ע מנותק
                    עומר
                    כתב ב נערך לאחרונה על ידי עומר
                    #10

                    @כבוד-הרב תודה רבה.

                    @עומר כתב בבירור | תרגום של קובץ כיתוביות STR:

                    אפשר דרך התוכנה הקד' של Open AI?

                    שיערתי, אך לא ידעתי איך...
                    עד שדרשה @KINGYOS
                    יישר כח לכולם

                    תגובה 1 תגובה אחרונה
                    1
                    • A0533057932A A0533057932

                      @KINGYOS כתב בבירור | תרגום של קובץ כיתוביות STR:

                      @עומר השכן מעליי היקר הביא אתר מעולה לתרגום כתוביות והייתי משתמש בו הרבה עד שמצאתי משהו לדעתי הרבה יותר מקצועי וחינמי כמובן.

                      Subtitle Edit 4.0.3
                      https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases

                      3d2e1970-4d4c-42fb-840a-8283c9a01a0f-image.png


                       

                       

                      אני שולח לך את השלבים שצריך לעשות אם אתה לא מצליח להבין:

                      bandicam 2024-01-23 18-25-04-852.jpg

                      bandicam 2024-01-23 18-26-38-528.jpg

                      bandicam 2024-01-23 18-27-00-355.jpg

                      bandicam 2024-01-23 18-27-36-829.jpg

                       

                      וזהו, אתה עושה שמירה ויש לך קובץ תרגום בעברית של SRT .

                      האם הוא תומך בפורמט ASS או רק SRT?

                      KINGYOSK מנותק
                      KINGYOSK מנותק
                      KINGYOS
                      כתב ב נערך לאחרונה על ידי
                      #11

                      @A0533057932 כתב בבירור | תרגום של קובץ כיתוביות STR:

                      האם הוא תומך בפורמט ASS או רק SRT?

                      אכן כן.

                      6f00eca3-d2ca-4e91-bead-74f433fe1749-image.png

                      לצפייה במדריכים והתוכנות שפרסמתי לחצו כאן.
                      לתגית שלי לחצו כאן.
                      אפשר לדבר איתי:
                      kingyosforums@gmail.com

                      תגובה 1 תגובה אחרונה
                      0
                      • ע עומר

                        בהמשך לתוכנה המדהימה שהביא @כבוד-הרב כאן אני שואל כך:
                        סרטון באנגלית (לדוג'), כיתוביות באנגלית, יש דרך לתרגם את הכיתוביות?
                        גוגל טרנסלייט לא עוזר 554fbddd-6ea0-455e-bb75-62a7f9602b02-image.png
                        אפשר דרך התוכנה הקד' של Open AI? יש דרך אחרת?

                        ישראל 142י מנותק
                        ישראל 142י מנותק
                        ישראל 142
                        מדריכים
                        כתב ב נערך לאחרונה על ידי ישראל 142
                        #12

                        @עומר
                        אולי כדאי לתקן בכותרת ל-SRT במקום STR

                        טכנאי מחשבים

                        תגובה 1 תגובה אחרונה
                        1
                        • א מנותק
                          א מנותק
                          אלי 3232
                          כתב נערך לאחרונה על ידי
                          #13

                          תרגמתי בעבר את התוכנה הזאת (subtitle edit) לעברית. כדי שהתרגום יעבוד צריך לערוך את קובץ השפה ולכתוב את הגירסא המדוייקת של התוכנה שמותקנת במחשב.
                          את קובץ השפה יש להעתיק לתיקיית languages בתוך התיקייה שבה מותקנת התוכנה
                          bb8d8c54-f47a-4c16-88ad-becd59486337-image.png
                          8fb20593-902c-417a-9e84-bd019ea0664e-image.png
                          he-il.xml

                          ש תגובה 1 תגובה אחרונה
                          3
                          • א אלי 3232

                            תרגמתי בעבר את התוכנה הזאת (subtitle edit) לעברית. כדי שהתרגום יעבוד צריך לערוך את קובץ השפה ולכתוב את הגירסא המדוייקת של התוכנה שמותקנת במחשב.
                            את קובץ השפה יש להעתיק לתיקיית languages בתוך התיקייה שבה מותקנת התוכנה
                            bb8d8c54-f47a-4c16-88ad-becd59486337-image.png
                            8fb20593-902c-417a-9e84-bd019ea0664e-image.png
                            he-il.xml

                            ש מנותק
                            ש מנותק
                            שלמה f
                            כתב נערך לאחרונה על ידי
                            #14

                            @אלי-3232 מה בדיוק צריך לעשות? (יש לי גרסה 4.0.12)

                            א תגובה 1 תגובה אחרונה
                            0
                            • ש שלמה f

                              @אלי-3232 מה בדיוק צריך לעשות? (יש לי גרסה 4.0.12)

                              א מנותק
                              א מנותק
                              אלי 3232
                              כתב נערך לאחרונה על ידי
                              #15

                              @שלמה-f אתה פשוט עורך את הקובץ עם פנקס רשימות וכותב 4.0.12 במקום מה שכתוב עכשיו 4.0.11
                              שים לב לא לשנות שום דבר אחר ולא להכניס סימנים נוספים או רווחים מיותרים.

                              תגובה 1 תגובה אחרונה
                              0

                              • התחברות

                              • אין לך חשבון עדיין? הרשמה

                              • התחברו או הירשמו כדי לחפש.
                              • פוסט ראשון
                                פוסט אחרון
                              0
                              • חוקי הפורום
                              • פופולרי
                              • לא נפתר
                              • משתמשים
                              • חיפוש גוגל בפורום
                              • צור קשר