דילוג לתוכן
  • חוקי הפורום
  • פופולרי
  • לא נפתר
  • משתמשים
  • חיפוש גוגל בפורום
  • צור קשר
עיצובים
  • בהיר
  • Brite
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • כהה
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • ברירת מחדל (ללא עיצוב (ברירת מחדל))
  • ללא עיצוב (ברירת מחדל)
כיווץ
מתמחים טופ
  1. דף הבית
  2. אנדרואיד - כללי
  3. עזרה הדדית - אנדרואיד
  4. עזרה הדדית אפליקציות
  5. מדריך | תרגום אפליקציות הכי קל שיש! >>

מדריך | תרגום אפליקציות הכי קל שיש! >>

מתוזמן נעוץ נעול הועבר עזרה הדדית אפליקציות
6 פוסטים 5 כותבים 129 צפיות 8 עוקבים
  • מהישן לחדש
  • מהחדש לישן
  • הכי הרבה הצבעות
תגובה
  • תגובה כנושא
התחברו כדי לפרסם תגובה
נושא זה נמחק. רק משתמשים עם הרשאות מתאימות יוכלו לצפות בו.
  • שלמה רביבש מנותק
    שלמה רביבש מנותק
    שלמה רביב
    כתב נערך לאחרונה על ידי יוסי מחשבים
    #1

    בהמשך לכאן זה פשוט לא נגמר הכמויות של האפשרויות תרגום אפליקציות...
    חשבתי שזה ברור אבל כנראה שלא.

    התרגום הכי קל לדעתי זה להעלות את האפליקציה כמו שהיא לסוכני AI כדוגמת קלוד קוד (הכי איכותי) או קודקס (פחות איכותי אבל גם טוב)
    וכד' בבקשה לתרגם וליצרת אפליקציה חתומה ומקומפלת עם תרגום איכותי לעברית וזהו!

    בדומה לכך אפשר להעלות לקלוד את האפליקציה עם הקבצים שהביאו כאן והוא יתרגם.

    שימו לב!
    יש פעמים במיוחד אם האפליקציה מוגנת שתרגום שלה יכול להסתכם בתביעה רצינית מצד היוצר!
    אז קחו את זה בחשבון.
    נ.ב, יש אפליקציות שמוגנות שאותם הוא לא מסכים לתרגם, לפעמים אפשר לעקוף אותו בפרומט...

    ו... בקרוב יהיה שינוי גדול בעניין, ואני לא אמרתי כלום.
    @css-0

    אגב, אומנם לא עשיתי הודעה דרמטית על עזיבה אבל כן, עזבתי את הפורום לתקופה וחזרתי עד הפעם הבאה 😊

    לאתר שלי - רביב דיגיטל

    ב EBAE CSS 0C למה באתיל 4 תגובות תגובה אחרונה
    🙏 😲 🤦
    10
    • שלמה רביבש שלמה רביב

      בהמשך לכאן זה פשוט לא נגמר הכמויות של האפשרויות תרגום אפליקציות...
      חשבתי שזה ברור אבל כנראה שלא.

      התרגום הכי קל לדעתי זה להעלות את האפליקציה כמו שהיא לסוכני AI כדוגמת קלוד קוד (הכי איכותי) או קודקס (פחות איכותי אבל גם טוב)
      וכד' בבקשה לתרגם וליצרת אפליקציה חתומה ומקומפלת עם תרגום איכותי לעברית וזהו!

      בדומה לכך אפשר להעלות לקלוד את האפליקציה עם הקבצים שהביאו כאן והוא יתרגם.

      שימו לב!
      יש פעמים במיוחד אם האפליקציה מוגנת שתרגום שלה יכול להסתכם בתביעה רצינית מצד היוצר!
      אז קחו את זה בחשבון.
      נ.ב, יש אפליקציות שמוגנות שאותם הוא לא מסכים לתרגם, לפעמים אפשר לעקוף אותו בפרומט...

      ו... בקרוב יהיה שינוי גדול בעניין, ואני לא אמרתי כלום.
      @css-0

      אגב, אומנם לא עשיתי הודעה דרמטית על עזיבה אבל כן, עזבתי את הפורום לתקופה וחזרתי עד הפעם הבאה 😊

      ב מחובר
      ב מחובר
      בינוני
      כתב נערך לאחרונה על ידי
      #2
      פוסט זה נמחק!
      שלמה רביבש תגובה 1 תגובה אחרונה
      0
      • שלמה רביבש שלמה רביב

        בהמשך לכאן זה פשוט לא נגמר הכמויות של האפשרויות תרגום אפליקציות...
        חשבתי שזה ברור אבל כנראה שלא.

        התרגום הכי קל לדעתי זה להעלות את האפליקציה כמו שהיא לסוכני AI כדוגמת קלוד קוד (הכי איכותי) או קודקס (פחות איכותי אבל גם טוב)
        וכד' בבקשה לתרגם וליצרת אפליקציה חתומה ומקומפלת עם תרגום איכותי לעברית וזהו!

        בדומה לכך אפשר להעלות לקלוד את האפליקציה עם הקבצים שהביאו כאן והוא יתרגם.

        שימו לב!
        יש פעמים במיוחד אם האפליקציה מוגנת שתרגום שלה יכול להסתכם בתביעה רצינית מצד היוצר!
        אז קחו את זה בחשבון.
        נ.ב, יש אפליקציות שמוגנות שאותם הוא לא מסכים לתרגם, לפעמים אפשר לעקוף אותו בפרומט...

        ו... בקרוב יהיה שינוי גדול בעניין, ואני לא אמרתי כלום.
        @css-0

        אגב, אומנם לא עשיתי הודעה דרמטית על עזיבה אבל כן, עזבתי את הפורום לתקופה וחזרתי עד הפעם הבאה 😊

        EBAE מנותק
        EBAE מנותק
        EBA
        מדריכים
        כתב נערך לאחרונה על ידי
        #3

        @שלמה-רביב כתב:

        בדומה לכך אפשר להעלות לקלוד את האפליקציה עם הקבצים שהביאו כאן והוא יתרגם.

        מה ההבדל בין זה לבין האפשרות הראשונה? כלומר, מה הקבצים הללו עושים?

        התקנת מולטימדיות, חסימות וסימים מוזלים
        050-4133851

        תגובה 1 תגובה אחרונה
        0
        • ב בינוני

          פוסט זה נמחק!

          שלמה רביבש מנותק
          שלמה רביבש מנותק
          שלמה רביב
          כתב נערך לאחרונה על ידי שלמה רביב
          #4

          @בינוני ח"ו!
          אני עדיין פעיל שם,
          ובע"ה גם כאן.

          מה ההבדל בין זה לבין האפשרות הראשונה? כלומר, מה הקבצים הללו עושים?

          באפשרות הראשונה של סוכני AI לא צריך להעלות שום קבצים, הם יוצרים הכל לבד אם צריך,
          רק בקלוד (האתר) צריך את הקבצים האלו.
          הקבצים האלו בשביל שקלוד יוכל לחתום/לפרק את האפליקציה.

          לאתר שלי - רביב דיגיטל

          תגובה 1 תגובה אחרונה
          3
          • שלמה רביבש שלמה רביב

            בהמשך לכאן זה פשוט לא נגמר הכמויות של האפשרויות תרגום אפליקציות...
            חשבתי שזה ברור אבל כנראה שלא.

            התרגום הכי קל לדעתי זה להעלות את האפליקציה כמו שהיא לסוכני AI כדוגמת קלוד קוד (הכי איכותי) או קודקס (פחות איכותי אבל גם טוב)
            וכד' בבקשה לתרגם וליצרת אפליקציה חתומה ומקומפלת עם תרגום איכותי לעברית וזהו!

            בדומה לכך אפשר להעלות לקלוד את האפליקציה עם הקבצים שהביאו כאן והוא יתרגם.

            שימו לב!
            יש פעמים במיוחד אם האפליקציה מוגנת שתרגום שלה יכול להסתכם בתביעה רצינית מצד היוצר!
            אז קחו את זה בחשבון.
            נ.ב, יש אפליקציות שמוגנות שאותם הוא לא מסכים לתרגם, לפעמים אפשר לעקוף אותו בפרומט...

            ו... בקרוב יהיה שינוי גדול בעניין, ואני לא אמרתי כלום.
            @css-0

            אגב, אומנם לא עשיתי הודעה דרמטית על עזיבה אבל כן, עזבתי את הפורום לתקופה וחזרתי עד הפעם הבאה 😊

            CSS 0C מחובר
            CSS 0C מחובר
            CSS 0
            מדריכים
            כתב נערך לאחרונה על ידי CSS 0
            #5

            @שלמה-רביב כתב:

            ו... בקרוב יהיה שינוי גדול בעניין, ואני לא אמרתי כלום.
            @css-0

            נוו ששש! 😉

            https://iosii123212-hub.github.io/ani/

            תגובה 1 תגובה אחרונה
            0
            • שלמה רביבש שלמה רביב

              בהמשך לכאן זה פשוט לא נגמר הכמויות של האפשרויות תרגום אפליקציות...
              חשבתי שזה ברור אבל כנראה שלא.

              התרגום הכי קל לדעתי זה להעלות את האפליקציה כמו שהיא לסוכני AI כדוגמת קלוד קוד (הכי איכותי) או קודקס (פחות איכותי אבל גם טוב)
              וכד' בבקשה לתרגם וליצרת אפליקציה חתומה ומקומפלת עם תרגום איכותי לעברית וזהו!

              בדומה לכך אפשר להעלות לקלוד את האפליקציה עם הקבצים שהביאו כאן והוא יתרגם.

              שימו לב!
              יש פעמים במיוחד אם האפליקציה מוגנת שתרגום שלה יכול להסתכם בתביעה רצינית מצד היוצר!
              אז קחו את זה בחשבון.
              נ.ב, יש אפליקציות שמוגנות שאותם הוא לא מסכים לתרגם, לפעמים אפשר לעקוף אותו בפרומט...

              ו... בקרוב יהיה שינוי גדול בעניין, ואני לא אמרתי כלום.
              @css-0

              אגב, אומנם לא עשיתי הודעה דרמטית על עזיבה אבל כן, עזבתי את הפורום לתקופה וחזרתי עד הפעם הבאה 😊

              למה באתיל מנותק
              למה באתיל מנותק
              למה באתי
              מדריכים
              כתב נערך לאחרונה על ידי
              #6
              פוסט זה נמחק!
              תגובה 1 תגובה אחרונה
              0

              שלום! נראה שהשיחה הזו מעניינת אותך, אבל עדיין אין לך חשבון.

              נמאס לכם לגלול בין אותם הפוסטים בכל ביקור? כשנרשמים לחשבון, תמיד תחזרו בדיוק למקום שבו הייתם קודם, ותוכלו לבחור לקבל התראות על תגובות חדשות (בין אם במייל, ובין אם בהתראת פוש). תוכלו גם לשמור סימניות ולפרגן ב-upvote לפוסטים כדי להביע הערכה לחברי קהילה אחרים.

              בעזרת התרומה שלך, הפוסט הזה יכול להיות אפילו טוב יותר 💗

              הרשמה התחברות

              • התחברות

              • אין לך חשבון עדיין? הרשמה

              • התחברו או הירשמו כדי לחפש.
              • פוסט ראשון
                פוסט אחרון
              0
              • חוקי הפורום
              • פופולרי
              • לא נפתר
              • משתמשים
              • חיפוש גוגל בפורום
              • צור קשר