דילוג לתוכן
  • חוקי הפורום
  • פופולרי
  • לא נפתר
  • משתמשים
  • חיפוש גוגל בפורום
  • צור קשר
עיצובים
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • ברירת מחדל (ללא עיצוב (ברירת מחדל))
  • ללא עיצוב (ברירת מחדל)
כיווץ
לוגו מותג
  1. דף הבית
  2. מחשבים וטכנולוגיה
  3. עזרה הדדית - מחשבים וטכנולוגיה
  4. עזרה בפתיחת קובץ pak

עזרה בפתיחת קובץ pak

מתוזמן נעוץ נעול הועבר עזרה הדדית - מחשבים וטכנולוגיה
19 פוסטים 6 כותבים 686 צפיות 2 עוקבים
  • מהישן לחדש
  • מהחדש לישן
  • הכי הרבה הצבעות
תגובה
  • תגובה כנושא
התחברו כדי לפרסם תגובה
נושא זה נמחק. רק משתמשים עם הרשאות מתאימות יוכלו לצפות בו.
  • מ משחזר מידע

    @מתכנת-חובב תוכל לעלות עוד קובץ שתיים כאלה (שפות אחרות)?
    על פי הניתוח הראשוני של הקובץ יהי מאד קשה לתרגם את זה
    יקח לך חודשים (אם לא יותר) אם תרצה לעשות זאת ידנית

    מתכנת חובבמ מנותק
    מתכנת חובבמ מנותק
    מתכנת חובב
    מדריכים
    כתב ב נערך לאחרונה על ידי
    #9

    @משחזר-מידע אמר בעזרה בפתיחת קובץ pak:

    תוכל לעלות עוד קובץ שתיים כאלה (שפות אחרות)?

    בתוכנה הספציפית הזו (PhotoScape) אין עוד קבצים כאלו (למרות שברשימת השפות יש עוד שפות)
    את קבצי ה dll וה-exe לא הצלחתי לפתוח אבל יש קבצים אחרים כאלו בתיקיית ההתקנה שלא נראים קשורים לשפה
    הנה הם בכל אופן
    qtwebengine_resources_100p.pak qtwebengine_resources.pak qtwebengine_devtools_resources.pak qtwebengine_resources_200p.pak

    מ תגובה 1 תגובה אחרונה
    0
    • מתכנת חובבמ מתכנת חובב

      @משחזר-מידע אמר בעזרה בפתיחת קובץ pak:

      תוכל לעלות עוד קובץ שתיים כאלה (שפות אחרות)?

      בתוכנה הספציפית הזו (PhotoScape) אין עוד קבצים כאלו (למרות שברשימת השפות יש עוד שפות)
      את קבצי ה dll וה-exe לא הצלחתי לפתוח אבל יש קבצים אחרים כאלו בתיקיית ההתקנה שלא נראים קשורים לשפה
      הנה הם בכל אופן
      qtwebengine_resources_100p.pak qtwebengine_resources.pak qtwebengine_devtools_resources.pak qtwebengine_resources_200p.pak

      מ מנותק
      מ מנותק
      משחזר מידע
      כתב ב נערך לאחרונה על ידי משחזר מידע
      #10

      @מתכנת-חובב בדקתי עוד 2 ממה שהעלית....

      מבנה הקובץ הוא כדלהלן [בHex כמובן]
      8 בייטים הראשונים זה חתימת הקובץ
      4 בייטים הבאים הם כנראה Checksum (נגיע לזה עוד מעט)
      לאחר מכן הקובץ מחולק (מה שרלוונטי בקשר לתרגום) ל 2 בחלק הראשון יש את האינדקס ובחלק השני יש את הטקסט
      האינדקס הוא 6 בייטים, 2 הבייטים הראשונים זה ספרור ו4 הבייטים שלאחר מכן זה ההפנייה למיקום של הטקסט

      שים לב שהמבנה של הקובץ הוא בHex, וכל החלק הראשון נכתב ב little endian
      אגב, אין לי מושג למה הספרור מתחיל מ0x0076, וגם אין לי מושג למה הספרור הוא לא בדיוק עוקב (אולי מדובר בשינויים שנעשו עם הזמן ולא תוקן הספרור)

      דוגמה:

      7600626E0000
      

      הספרור הראשון מתחיל כאמור ב0x0076 ומפנה לחלק של הטקסט למיקום (בקובץ) 0x00006E62, ששם כתוב First user
      הבא בתור

      77006C6E0000
      

      השני הוא 0X0077 ומפנה למיקום 0x00006E6C שכתוב Default Profile

      ובחזרה לChecksum
      אם אכן מדובר בCS, לאחר התרגום תצטרך לתקן אותו על מנת שהקובץ יעבוד
      לעת עתה לא הצלחתי למצוא איזה CS מדובר (אם בכלל)

      PakFileStructure.png


      הפעלת ניהול דיסקים דרך הקובץ המצורף

      Hex editor חינמי

      מתכנת חובבמ תגובה 1 תגובה אחרונה
      7
      • מ משחזר מידע

        @מתכנת-חובב בדקתי עוד 2 ממה שהעלית....

        מבנה הקובץ הוא כדלהלן [בHex כמובן]
        8 בייטים הראשונים זה חתימת הקובץ
        4 בייטים הבאים הם כנראה Checksum (נגיע לזה עוד מעט)
        לאחר מכן הקובץ מחולק (מה שרלוונטי בקשר לתרגום) ל 2 בחלק הראשון יש את האינדקס ובחלק השני יש את הטקסט
        האינדקס הוא 6 בייטים, 2 הבייטים הראשונים זה ספרור ו4 הבייטים שלאחר מכן זה ההפנייה למיקום של הטקסט

        שים לב שהמבנה של הקובץ הוא בHex, וכל החלק הראשון נכתב ב little endian
        אגב, אין לי מושג למה הספרור מתחיל מ0x0076, וגם אין לי מושג למה הספרור הוא לא בדיוק עוקב (אולי מדובר בשינויים שנעשו עם הזמן ולא תוקן הספרור)

        דוגמה:

        7600626E0000
        

        הספרור הראשון מתחיל כאמור ב0x0076 ומפנה לחלק של הטקסט למיקום (בקובץ) 0x00006E62, ששם כתוב First user
        הבא בתור

        77006C6E0000
        

        השני הוא 0X0077 ומפנה למיקום 0x00006E6C שכתוב Default Profile

        ובחזרה לChecksum
        אם אכן מדובר בCS, לאחר התרגום תצטרך לתקן אותו על מנת שהקובץ יעבוד
        לעת עתה לא הצלחתי למצוא איזה CS מדובר (אם בכלל)

        PakFileStructure.png

        מתכנת חובבמ מנותק
        מתכנת חובבמ מנותק
        מתכנת חובב
        מדריכים
        כתב ב נערך לאחרונה על ידי מתכנת חובב
        #11

        @משחזר-מידע וואו !!!!!!!!
        איזה השקעה !!!
        פשוט להתפעם מהידע שלך כל פעם מחדש
        אבל לעצם העניין, נניח ואתה מזהה את ה CS ויודע איך לתקן אותו, איך אדם פשוט כמוני יוכל להבין מה הקובץ הזה טומן בחובו ? ועוד לתרגם אותו ?
        וכשאתה כותב שזו הפנייה למיקום בקובץ - אני מבין שזה מיקום שאני יוכל למצוא אותו רק עם תוכנה דומה לזו שאתה הראתה כאן
        תהיה דרך פשוטה לעשות את זה ?
        ובכל אופן ממש תודה, אני לומד ממך המון !!
        👍 👍 👍 👍 👍 👍

        מ 2 תגובות תגובה אחרונה
        2
        • מתכנת חובבמ מתכנת חובב

          @משחזר-מידע וואו !!!!!!!!
          איזה השקעה !!!
          פשוט להתפעם מהידע שלך כל פעם מחדש
          אבל לעצם העניין, נניח ואתה מזהה את ה CS ויודע איך לתקן אותו, איך אדם פשוט כמוני יוכל להבין מה הקובץ הזה טומן בחובו ? ועוד לתרגם אותו ?
          וכשאתה כותב שזו הפנייה למיקום בקובץ - אני מבין שזה מיקום שאני יוכל למצוא אותו רק עם תוכנה דומה לזו שאתה הראתה כאן
          תהיה דרך פשוטה לעשות את זה ?
          ובכל אופן ממש תודה, אני לומד ממך המון !!
          👍 👍 👍 👍 👍 👍

          מ מנותק
          מ מנותק
          משחזר מידע
          כתב ב נערך לאחרונה על ידי
          #12

          @מתכנת-חובב אמר בעזרה בפתיחת קובץ pak:

          נניח ואתה מזהה את ה CS ויודע איך לתקן אותו, איך אדם פשוט כמוני

          כאדם פשוט כמוני (גם), במקום לנסות עשרות ואולי מאות אפשרויות שיכול להיות הCS, הייתי בודק דבר ראשון האם זה אכן CS
          מכיוון שהשינוי הכי מזערי בקובץ משנה את הCS, הייתי עורך את הקובץ באות אחד (בחלק של הטקסט) ובודק האם זה משפיע בתוך התוכנה לרעה, (אם איזה הודעת שגיאה או קריסה)
          וכמובן בודק שהשינוי אכן התקבל בתוך התוכנה
          (לדוגמה הייתי "משנה" מDefault Profile אות אחת, e קטנה להפוך לגדולה או להחליפו בתו אחר)

          @מתכנת-חובב אמר בעזרה בפתיחת קובץ pak:

          וכשאתה כותב שזו הפנייה למיקום בקובץ - אני מבין שזה מיקום שאני יוכל למצוא אותו רק עם תוכנה דומה לזו שאתה הראתה כאן

          א גרויסע מייסע
          זאת תוכנה חינמית (חפש בפורום HxD)
          וכל שינוי שברצונך לנסות אתה חייב להשתמש עם תוכנה כזאת


          הפעלת ניהול דיסקים דרך הקובץ המצורף

          Hex editor חינמי

          תגובה 1 תגובה אחרונה
          2
          • מתכנת חובבמ מתכנת חובב

            @משחזר-מידע וואו !!!!!!!!
            איזה השקעה !!!
            פשוט להתפעם מהידע שלך כל פעם מחדש
            אבל לעצם העניין, נניח ואתה מזהה את ה CS ויודע איך לתקן אותו, איך אדם פשוט כמוני יוכל להבין מה הקובץ הזה טומן בחובו ? ועוד לתרגם אותו ?
            וכשאתה כותב שזו הפנייה למיקום בקובץ - אני מבין שזה מיקום שאני יוכל למצוא אותו רק עם תוכנה דומה לזו שאתה הראתה כאן
            תהיה דרך פשוטה לעשות את זה ?
            ובכל אופן ממש תודה, אני לומד ממך המון !!
            👍 👍 👍 👍 👍 👍

            מ מנותק
            מ מנותק
            משחזר מידע
            כתב ב נערך לאחרונה על ידי משחזר מידע
            #13

            @מתכנת-חובב אמר בעזרה בפתיחת קובץ pak:

            ועוד לתרגם אותו ?

            יש לי פתרון קל
            אם לא תחרוג ממספר התווים (ואין בעיה של CS) זה אמור להיות קלי קלות - פשוט תחליף את הקיים שבאנגלית לשפה שתרצה)
            אם התרגום יחרוג ממספר התווים תאלץ לשנות גם בחלק של האינדקס
            לדוגמה Default Profile הוא 15 תוים, בתרגום לעברית (למשל) = "פרופיל ברירת מחדל", שזה 17 תוים ומדובר בחריגה
            ולכן תוכל אולי לכתוב "פרופיל ב"מ" לדוגמה
            אבל שים לב התרגום חייב להתחיל במיקום המדוייק שהוא נמצא כרגע


            הפעלת ניהול דיסקים דרך הקובץ המצורף

            Hex editor חינמי

            מתכנת חובבמ תגובה 1 תגובה אחרונה
            1
            • מ משחזר מידע

              @מתכנת-חובב אמר בעזרה בפתיחת קובץ pak:

              ועוד לתרגם אותו ?

              יש לי פתרון קל
              אם לא תחרוג ממספר התווים (ואין בעיה של CS) זה אמור להיות קלי קלות - פשוט תחליף את הקיים שבאנגלית לשפה שתרצה)
              אם התרגום יחרוג ממספר התווים תאלץ לשנות גם בחלק של האינדקס
              לדוגמה Default Profile הוא 15 תוים, בתרגום לעברית (למשל) = "פרופיל ברירת מחדל", שזה 17 תוים ומדובר בחריגה
              ולכן תוכל אולי לכתוב "פרופיל ב"מ" לדוגמה
              אבל שים לב התרגום חייב להתחיל במיקום המדוייק שהוא נמצא כרגע

              מתכנת חובבמ מנותק
              מתכנת חובבמ מנותק
              מתכנת חובב
              מדריכים
              כתב ב נערך לאחרונה על ידי מתכנת חובב
              #14

              @משחזר-מידע אמר בעזרה בפתיחת קובץ pak:

              אבל שים לב התרגום חייב להתחיל במיקום המדוייק שהוא נמצא כרגע

              לא הבנתי את השורה הזו

              ועוד דבר, אם זה פחות מהמספר המקורי זה לא יזיק ?
              תודה 😊

              מ תגובה 1 תגובה אחרונה
              0
              • מתכנת חובבמ מתכנת חובב

                @משחזר-מידע אמר בעזרה בפתיחת קובץ pak:

                אבל שים לב התרגום חייב להתחיל במיקום המדוייק שהוא נמצא כרגע

                לא הבנתי את השורה הזו

                ועוד דבר, אם זה פחות מהמספר המקורי זה לא יזיק ?
                תודה 😊

                מ מנותק
                מ מנותק
                משחזר מידע
                כתב ב נערך לאחרונה על ידי משחזר מידע
                #15

                @מתכנת-חובב אמר בעזרה בפתיחת קובץ pak:

                לא הבנתי את השורה הזו

                כל מילה שתתרגם נמצא במיקום מסויים בקובץ
                נניח לדוגמה ש"Default Profile" הD נמצא בתו 28,000 מתחילת הקובץ אז התרגום שלו חייב גם להתחיל דווקא במיקום הזה

                @מתכנת-חובב אמר בעזרה בפתיחת קובץ pak:

                אם זה פחות מהמספר המקורי זה לא יזיק ?

                לכאורה לא, אבל המילה הבאה חייב להתחיל - כאמור - אחרי המספר האורגינל של תוים דהיינו תוסיף רווחים כמס' התווים שחסר


                הפעלת ניהול דיסקים דרך הקובץ המצורף

                Hex editor חינמי

                תגובה 1 תגובה אחרונה
                2
                • מתכנת חובבמ מתכנת חובב

                  אני מעוניין לתרגם תוכנה מסויימת שקבצי התרגום שלה הם בסיומת pak
                  מישהו יודע איך פותחים אותם ?

                  הנני העניה מנותק
                  הנני העניה מנותק
                  הנני העני
                  מדריכים
                  כתב ב נערך לאחרונה על ידי
                  #16

                  @מתכנת-חובב
                  ראיתי בגוגל הרבה מידע אודות הסיומת הנל.
                  חפש...

                  .

                  תגובה 1 תגובה אחרונה
                  0
                  • yzahnY מנותק
                    yzahnY מנותק
                    yzahn
                    עימוד
                    כתב ב נערך לאחרונה על ידי yzahn
                    #17

                    @yzahn אמר בעזרה - תרגום תוכנה:

                    אפשר לחלץ אותו באמצעות:
                    https://github.com/myfreeer/chrome-pak-customizer

                    הוראות שימוש:

                    • תוריד את התוכנה
                    • חלץ אותה
                    • גרור את קובץ ה-PAK על גבי הסקריפט בשם unpack.bat. אחרי גמר הפעולה יהיה לך תקייה עם השם של הקובץ + unpacked במיקום המקורי של קובץ ה-PAK. לדוגמה אם קובץ ה-PAK היה C:\Users\yossi\Downloads\en-us.pak תווצר לך תקייה בשם C:\Users\yossi\Downloads\en-us_unpacked. בתוך התקייה כל מחרוזת נמצא בקובץ נפרד. שם הקובץ הוא המספר של המחרוזת. אל תשנה את שמות הקבצים. יש גם קובץ pak_index.ini שנשתמש בו עבור יצירת קובץ ה-PAK המעודכן.
                    • תחליף את התוכן של הקבצים עם המחרוזות המתורגמות
                    • בסיום התרגום גרור את קובץ ה-pak_index.ini מתוך התקייה על גבי הסקריפט pack.bat. זה ייצר בשבילך קובץ PAK חדש על יד קובץ ה-ini עם אותו שם בתוספת packed. ובדוגמה שלנו יווצר קובץ כאן: "C:\Users\yossi\Downloads\en-us_unpacked\pak_index_packed.pak"

                    📧 | יוסי@יצ.קום

                    מתכנת חובבמ תגובה 1 תגובה אחרונה
                    6
                    • yzahnY yzahn

                      @yzahn אמר בעזרה - תרגום תוכנה:

                      אפשר לחלץ אותו באמצעות:
                      https://github.com/myfreeer/chrome-pak-customizer

                      הוראות שימוש:

                      • תוריד את התוכנה
                      • חלץ אותה
                      • גרור את קובץ ה-PAK על גבי הסקריפט בשם unpack.bat. אחרי גמר הפעולה יהיה לך תקייה עם השם של הקובץ + unpacked במיקום המקורי של קובץ ה-PAK. לדוגמה אם קובץ ה-PAK היה C:\Users\yossi\Downloads\en-us.pak תווצר לך תקייה בשם C:\Users\yossi\Downloads\en-us_unpacked. בתוך התקייה כל מחרוזת נמצא בקובץ נפרד. שם הקובץ הוא המספר של המחרוזת. אל תשנה את שמות הקבצים. יש גם קובץ pak_index.ini שנשתמש בו עבור יצירת קובץ ה-PAK המעודכן.
                      • תחליף את התוכן של הקבצים עם המחרוזות המתורגמות
                      • בסיום התרגום גרור את קובץ ה-pak_index.ini מתוך התקייה על גבי הסקריפט pack.bat. זה ייצר בשבילך קובץ PAK חדש על יד קובץ ה-ini עם אותו שם בתוספת packed. ובדוגמה שלנו יווצר קובץ כאן: "C:\Users\yossi\Downloads\en-us_unpacked\pak_index_packed.pak"
                      מתכנת חובבמ מנותק
                      מתכנת חובבמ מנותק
                      מתכנת חובב
                      מדריכים
                      כתב ב נערך לאחרונה על ידי
                      #18

                      @yzahn מדהים !
                      ממש תודה
                      אם כי קצת מסובך לפתוח 4000 ומשהו קבצים ולכן כאן ספציפית אולי השיטה של @משחזר-מידע תועיל יותר, אבל למקרים שיש פחות סטרינגים - זה ממש מקל

                      פישלפ תגובה 1 תגובה אחרונה
                      1
                      • מתכנת חובבמ מתכנת חובב

                        @yzahn מדהים !
                        ממש תודה
                        אם כי קצת מסובך לפתוח 4000 ומשהו קבצים ולכן כאן ספציפית אולי השיטה של @משחזר-מידע תועיל יותר, אבל למקרים שיש פחות סטרינגים - זה ממש מקל

                        פישלפ מנותק
                        פישלפ מנותק
                        פישל
                        מדריכים
                        כתב ב נערך לאחרונה על ידי פישל
                        #19

                        @מתכנת-חובב אמר בעזרה בפתיחת קובץ pak:

                        @yzahn מדהים !
                        ממש תודה
                        אם כי קצת מסובך לפתוח 4000 ומשהו קבצים ולכן כאן ספציפית אולי השיטה של @משחזר-מידע תועיל יותר, אבל למקרים שיש פחות סטרינגים - זה ממש מקל

                        עכשיו אני נזכר שפעם ראיתי את זה
                        (לא נראה לי שיש פחות)
                        אני עשיתי בשעתו לפני זמן מה על גוגל יש קבצי שפה בשם הזה וגם ככה הוא פרק להמון
                        שכחתי לגמרי 🙈🙈🙈
                        זה היה כאן
                        https://mitmachim.top/topic/19672/עזרה-תרגום-תוכנה/20

                        תגובה 1 תגובה אחרונה
                        1
                        • מתכנת חובבמ מתכנת חובב התייחס לנושא זה ב
                        • מתכנת חובבמ מתכנת חובב התייחס לנושא זה ב

                        • התחברות

                        • אין לך חשבון עדיין? הרשמה

                        • התחברו או הירשמו כדי לחפש.
                        • פוסט ראשון
                          פוסט אחרון
                        0
                        • חוקי הפורום
                        • פופולרי
                        • לא נפתר
                        • משתמשים
                        • חיפוש גוגל בפורום
                        • צור קשר