פתיחת התפריט הראשי ויקיספר חיפוש עריכהמעקב אחרי דף זה יידיש/מילון < יידיש מילון עברי-יידיש עריכה א עריכה אב - טאטע, פאטער אבד - פארלירן, פארלוירן אביב - דער פרילינג אבל - אבער אבל - טרויער אבן - שטיין אגדה - די לעגענדע אגורה - דער פיאסטער אדום - רויט אדוק - פרום, פרימער אדיקות - פרומקייט אדם - מענטש אדמה - ערד אדריכל - ארכיטעקט אהב - ליב האבן אהבה - די ליבע אהוב - באשערטער או - אדער אוגוסט - אויגוסט אודות - וועגן, ארום אוהל - געצעלט אווז - גאנער אווזה -גאנדז (גענדז) אוטוביוגרפיה -אויטאביאגראפיע אוי ואבוי - אוי וויי! אויב - פיינד אויל - נאר (נאראניס) אויר - לופט אוירון - דער אעראפלאן אוכלוסיה - באפעלקערונג - אולי - אפשר אולם -אבער אוניברסיטה - דער אוניווערסיטעט אוסטריה - עסטרייך אוסטרליה - אויסטראליע אופנים - דער וועלאסיפער אופרטה - די אפערעטע אוצר - דער אוצר אוקטובר - דער אקטאבער אורווה - די שטאל אורח - דער גאסט אות - דער אות אותה - זי אותו - אים, זעלביק, דער זעלביקער אותו איש - דער זעלביקער מענטש אותי - מיך אותך - דיך, אייך אותם, אותן - זיי אותנו - אונדז אז - דעמאלט, טא אזן - אויער אח - דער ברודער (ברידער) אח (תנור) - פריפעטשיק אחד - איין, איינס אחדים - טייל, אנדערע, עטלעכע אחוז - דער פראצענט אחורי - הינטער אחורנית - אהינטער אחות - שוועסטער אחז - האלטן, געהאלטן אחר - אן אנדער, דער אנדערער אחר - נאך אחר הצהרים - נאך מיטאג אחר כך - נאך דעם אחרון - לעצט, דער לעצטער אחרי - נאך אחרי 4 שנים - אין פיר יאר ארום אחרי כן - נאך דעם אחרת - אנדערעש אחת - איין, איינס אחת עשרה - עלף אי אפשר - עס קען ניט זיין אי שם - ערגעץ ווו אידאל - דער אידעאל איזה - דער וויפלטער איזה - וואסער, וועלכער איזה מין - וואסער, סארא איחד - פאראייניקן איטליה - איטליע איטלקי - דער איטליענער איטריה - דער לאקש איך - ווי איכר - דער פויער אילו - אויב, ווען, אז אילו - וואסערע אים - סטראשע אין - עס איז ניטא, ניט אין לו - ער האט ניט איפה - ווו אירופאי - אייראפעיש אירופה - אייראפע אירי - דער אירלענדגער איש - דער מענטש, דער מאן איש לא... - קיינער...ניט איש עסקים - דער געשאפטסמאן אישה - די פרוי, דאס ווייב אישיות - די פערזענלעכקייט אכל - עסן, געעסן אכפת - אוייס, מאכן אל - צו, ביז, אין, קיין אלה - די, אט די, אלהים - דער גאט אלולא - ווען ניט אליל - דער געץ אלמנה - די אלמנה אלף - דער טויזנט אמא - די מאמע אמונה - דער בטחון, דער בלויבען אמיץ - העלדיש אמנם - אבער אמץ לב - דער מוט אמצע - דער מיטן אמת - דער אמת אנא - איך בעט אייך, אנגלית - ענגליש אנחנו - מיר, מיר זיינען אנטישמיות - דער אנטיסעמיטיזם אנטרופולוג - דער אנטראפאלאגיש אני - איך, איך בין אניה - די שיף אנקדוטה - דער אנעקדאט אסור -ניט טארן, איך טאר ניט אסיה - אזיע אסיני - אסיהי - אזיאטיש אסף - קלייבן, געקלייבן אספה - די פארזאמלונג אסר - פארווערן אף - די נאז, נעזער, אף אחד - ניט קיין, קיינער אף אחד לא - קיינער... ניט אף על פי - כאטש אפה - באקן אפריקה - אפריקע אפשרי - מיגלעד אצל - ביי אקלים - דער קלימאט ארבע - פיר ארבע עשרה - פערצן ארבעים - פערציק ארגון - ארגאניזאציעאירגן - ארגאניזירן ארגענטינה - ארגענטינע ארוחה - דער מאלצייט ארוחת בוקר - דאס אינערבייסן ארוחת ערב - די וועטשערע ארוחת צהרים - דער מיטאג, דאס ווארמעס ארוך - לאנג (לענגער) ארון - דער אלמער ארמני - דער ארמענער ארץ - דאס לאנד, לענדער, די ערד ארצות הברית - די פאראייניקטע שטאטן אש - דער פייער אשכנזי - אשכנזיש אשם - שולדיק אשר -אז,, וואס אשרה - די וויזע את - דו, דו ביסט, - פניה של כבוד - איר, איר זייט אתה - דו, דו ביסט, - פניה של כבוד - איר, איר זייט אתכם , אתכן - אייך אתם - איר, איר זייט אתמול - נעכטן אתן - איר, איר זייט בזה אחר זה - נאך אנאנד האיר - שיינען האמין - גלייבן האשים - באשולדיקן התאבל - טרויערן התאסף - פארקלייבן, פארקלייבן-זיך התארס - ווערן א חתן, ווערן א כלה כאלה - אזעלכע לא אכפת לי - עס מאכט מיר ניט אויס לתוך האדמה - אין דער ערד אריין מאחר ש.. - ווי באלד אז נאבק - שלאגן-זיך נאנח - זיפצן , קרעכצען ב עריכה ב... אין (רחוב, שפה, יבשת, אופן) ב...אויף (זמן) ב...צייט ב... - מיט (רכבת, אניה) הבא - דער נאענטסטער (נאענטסט) באמת - טאקע בבקשה - איך בעט דיך (אייך), זיי אזוי גוט בגד - דאס קלייד בגד לילה - פיזשאמע בגלל - צוליב בד, מבד - לייוונטן בדוי - אויסגעטראכט בהדרגה - ביסלעכווייז בהיר - העל, ליכטיק בא, בוא - קומען (איז געקומען) הביא - ברענגען (געבראכט או געברענגט בוודאי - אוודאי בור - גרוב, גריבער בורא - דער באשעפער בחור - דער בחור הבחין - באמערקן בטוח - זיכער הבטיח - צוזאגן בימה - די בינע הבין - פארשטיין, פארשטייען, פארשטאנען בין - צווישן בין כה וכה - סיי ווי סיי בין כך ובין כך - סיי ויי סיי בינלאומי -אינטערנאציונאל בינתים - דערוויל ביש - פארשעמען התבייש - שעמען-זיך בית - דאס הויז, (הייזער), די היים, די שטוב (שטיבער) הביתה - אהיים בית העיריה - דאס ראטהויז בית חרושת - די פאבריק בית כנסת - דאס בית מדרש, די שול בית ספר - די שול, דער חדר, בית ספר יסודי - די פאלקס שול בית ספר תיכון - די גימנאזיע בית קברות - דער בית עולם בכה ויינען בכל זאת - דאך בלא, בלי - אן בלבד - נאר בלה- פארברענגען בלונדיני - בלאנד בלע - שלינגען (געשלונגען) בלתי אפשרי - ניט מיגלעד בלתי חוקי - אומלעגאל במיוחד - ספעציאל בן - דער זון (זין) בן 10 שנים - אלט צען יאר בן דוד - דאס שוועסטערקינד בנה - בויען, אויפבויען בנין - דער בנין בנקאי - דער באנקיר בסדר - גוט בעד - פאר בעיקר - דער עיקר בעל - דער מאן בעל בית - דער בעל הבית בעל מלאכה - דער בעל מלאכה בער - ברענען בערך -אן ערך ביקר -קומען צו גאסט בוקר - פרי בבוקר - אין דער פרי ביקש - בעטן, געבעטן בבקשה -דער פארלאנג ברא - שאפן ברור - קלאר ברח - אנטלויפן, איז אנטלאפן בריא - בעזונט ברית המועצות - דער סאוועטן-פארבאנד ברך ברכה - בענטשן, באגריסן בשביל - פאר בישל - קאכן בשר - פלייש, דאס לייב בת - די טאכטער, טעכטער בת 10 שנים - צען יאר אלט בת דודה - דעס שוועסטערקינד ג עריכה גאה - שטאלץ גאולה - די גאולה גבוה - הויך גבורה - די גבורה גבר - דער מאן גברת נשואה - פרוי גברת רווקה - פרויילין גברת בין נשואה לרווקה - חברטע גג - דער דאך (דעכער) גדול - גרויס (גרעסער) גדל - וואקסן, איז געוואקסן אוייסוואקסן, אוייסגעוואקסן (סיים לגדול) גידף - זידלען זיך גדר - דער פלויט גוף - דער גוף, קערפער גופה - דער טויטער גורד שחקים - דער וואלקן-קראצער גאז - דער גאז גזלן - דער גזלן גזע - די ראסע גזעי - ראסנדיק גזר - באפעלן, (באפלוין) גטו - די געטא גיר - די קרייד התגלגל - קייקלען זיך, וואלגערן זיך גלות - דער גלות גם, גם כן - אויך גם וגם סיי....סי... גמר - ענדיקן נגמר - ענדיקן זיך גנב - גנבנען, געגנבעט התגונן - ווערן זיך התגעגע - בענקען נאך גר - ווינען גרב - דער זאק גרדום - הענגען גרון - דער האלדז (העלדזער) גרון, גרוגרת - גרגעלך גרוע - ערגער גרמני - דער דייטש גרעין - דאס קערנדל גירש - טרייבן, געטריבן גשם - דער רעגן יורד גשם - עס גייט א רעגן התגשם - מקוים ווערן ד עריכה דוב - בער דבר(ב צרויה) - רעדן דבר - א- זאך דבש - האניג דג - א פיש דגול - גרויס דאר - פאסט דוד - פעטער דודה - מומע דולר/ים - דאלאר/ן דוקא - נאר דוור - דריווענטרענער די - גענוג דיו - טינט דיוקן - געשטאל דל - ארעם דל(איש) - ארעמאן דליל - שיטער דלק - ברענען דלק-רדף - נאכגעלאפן דלת - טיר דם - בלוט דמעה - טרער דן - פארמישפטן דין - א משפט דפוס - דרוק דפק - קלאפן דק - דין דקדוק - גראמאטיק דקה - מינוט דרור (צפור) - וואראביטשעק דרך וועג, אופן דרס - געטראטן דרש - פארלאנגען דת - רעליגיע דתי - פרום שלח - געשיקט ה עריכה ה (ה' הידיעה) - דער, די, דאס הא - נא אט האבדה - שטאפונג האבקה - באשטויבונג האבקות - געראנגל האדים -פאררויטלען זיך האדיר - לויבן, גרייסן, גלאריפיצירן האדרה - פארהערלעכונג האהיל - דעקן, פארשאטענען, פארשטעלן, באשיצן האהלה - דעקונג, באשיצונג האזין - הערן, צוהערן-זיך, איינהערן-זיך האזנה - צוהער, איינהער האזנת סתר - געהיימער צוהער האח - בראווא!, ווי גוט! האחדה - אוניפארמירוהג האחזות - באזעצונג, באזידלונג האט - פארפאמעלעכן, פארקלענערן גיכקייט, פארלאנגזאמען האטה - ארפאמעלעכונג האיץ - צואיילן, פארשנעלערן האיר - לייכטן, באלייכטן, אויפקלערן האכיל - שפייזן, דערנערן, געבן צו עסן, האדעווען האכלה - גערונג, שפייונג האליל - פארגעטערונג, האלמות -פארשוויגנקייט, שווייגעניש האמין - גלויבן,האבן צוטרוי, טרויען האמנה - פאקט, באשטעטיקונג, צוטרוי, צושטימונג, אפיצעלע, אנערקענונג כתב האמנה - קערדענציאלן האמנם? - ווירקלעך? איז דאס מעגלעך? צי דען? היאנחות - זיפצעניש האנשה - פארמענטשלעכונג, הומאניזירונג האם? - צי הבה - לאמיר הבטחה - די הבטחה הביט - קוקן הבין - פארשטיין, פארשטאנען הגיע - אנקומען, אנגעקומען הגיע ל.. -דערגרייכן הדהד - אפ, הילכן הוא - ער, עס, ער איז, עס איז, ההוא - יענער הוביל - פירן צו הודה - מודה זיין זיך הונגריה - אונגערן הוצאה להורג - די עקזעקוציע הושיט - צעשטרעקן החל - הייבן, אנהייבן, הטה - קאניוגירן היא - זי, עס, זי איז, עס איז היה - זיין - בין, ביסט, איז, זיינען, זייט, איז געווען, זיי, זייט נהיה - ווערן, געווערן היה לו - האבן, האב, האסט, האט, האבן, געהאט, דארפן (ער דארף) היום - היינט היכן - ווו? וואנען היכה - שלאגן, געשלאגן הכיר - קענען, ער קען, באקענען זיך הלא - דאך*הלאה - וויטער, אוועק הם - זיי, זיי זיינען הם - זיי זיי זיינען הנאה - די הנאה הנה - אט, נא הניח -לייגן הס - שא הסטורי - היסטאריש הסטוריה - די געשיכטע הסיק (תנור) - איין, הייצן, אפ לערנען הפיץ - פארשפרייטן הצגה - די פארשטעלונג הציג - פארשטעלען הציל - ראטעווע הציף - ארומכאפן הצית - אונטער, צינדן, אונטער געצינדען הקיף - ארומרינגלען הר - דער בארג (בערב) הרבה - א סך כל כך הרבה - אזוי פיל הרג - אומברעהגען הרי - דאך הריח - שמעקן הרים - אויפהייבן, אויפגעהוייבן הרצאה - די לעקציע השיב - ענטפעכן השמדה - אומקום השתעל=היסן הקיא=ברעכן התבוללות - די אסימילאמיע התווה - עויפקומען, התחלה - דער אנהוייב בהתחלה - צואנהייב התחלה - דער אנהייב התיר - לאזן התלהבות - דער ענטוזיאזם תקוממות - דער אויפשטאנד ו עריכה ו... (ו' החיבור) - אוּן, אונד ובכן - נו ודאי - אוודאיוינה - ווין ועד - דער קאמיטעט ורשה - ווארשע ותיק - אלט ויתר - נאכגעבן, געכנענעבן ז עריכה זאב - וואָלף זקן - אלט ח עריכה חדש - ניי חדשות- נייעס חוף - ברעג חושב - טראכט חזק - שטארק חלב - מילך חלק - גלאט חלש - שוואך חמאה - פוטער חמוד - שיינינק חמוץ - זויער חמש - פונף חריף - שארף חתול - קאץ ט עריכה טיפש - נאאר (נער) טעים - געשמאק י עריכה יבש - טרוקן יהודי - ייד ילד\ה - קינד יפה - שיין ישן - אלט ישר - גלייך כ עריכה כהה - טונקל כוכב - שטערן כוכבים- שטרנין כן - יאָ כסף - געלט ל עריכה לא - ניין/נישט לאכול - עסן לבכות - ווײנען לבן (צבע) - ווײַס לגור - וואוינען להבין - פֿאַרשטיין להניח - אוועקלייגען להרים - אויפצוהייבען להתוועד - פארבריינגען להתחיל - אנפאנגען לחלום - חאלעמען לחם - ברויט לטייל - שפאצירן לי - צו מיר לך - צו דיר לנו - צו אונז לכולנו - צו אונז אלע לכולכם - צו אייך אלע לכל אחד - צו יעדער איינער לכל אחד ואחת - צו יעדער איינער און איינע לכם/ן - צו אייך לכתוב - שרײַבן ללכת - גייען למה - פאַרוואָס לנוח - אפרוען לעמוד - שטיין לעצור (את הרכב) - אָפּשטעלן לעשן - רויכערן לצעוק - שרײַען לרקוד - טאַנצן לשמוח - פֿריילעך זײַן לשיר - זינגען מ עריכה מאה - הונדערט מאתים - צוויי הונדערט מאומה - גאָרנישט מדוע - פארוואס מה - וואָס מורה - לעהרער / לערענקֶא מותר - מ'מעג מחוספס - שארסטיק מיד - שוין מכוער - העסלעך מלח - זאלץ מלוח - געזאלצן מנה - א פארצע מעט - אַ ביסל, אַ ביסעלע מצח - שטערן מצא - געפונען מציאה - מר - ביטער מתוק - זיס מתי - וועהן מתנה - ערשיינונג נ עריכה נדיב - ברײטהאַרציקער, געבער נו - שוין נורמלי - פינקלעך נחמד - ליבלעך נטיה - נוינונג נמוך - נידעריק נערה - מיידעלע נשאר - געבליבן ס עריכה סבא - זיידע סבתא - באָבע סליחה - אַנטשולדיקט סמטה - געסעלע ספר - בוך ע עריכה עוד - מער עני - ארעם עץ - בוים עקום - קרום ערד - סוס עשיר - רייך צ עריכה צוחק - לאכט צעיר - יונג צפורן / צפורנים - נאָגל / נעגל ק עריכה קטן - קליין קורה - האלץ ר עריכה ראש - קאָפ רופא - דאָקטער רזה - מאגער/דין רחוב - גאס רטוב - נאס/פייכט ש עריכה שבע - זיבן שולחן - טיש שחור - שוואַרץ שלום - א גוטען שלוש - דרײַ שלי - מיין שמונה - אַכט שמן - פעט/דיק שפה - שפראַך שש - זעקס שתים - צווײ ת עריכה תודה - אַ דאַנק תפוח - דער עפל תפוח אדמה - קארטופעל תכנית - פראגראמען מילון יידיש-עברי עריכה א עריכה אבאנירן - להיות מנוי אבי - ובלבד ש.. אבער - אבל אדוואקאט (דער) עורך דין אדער - או אהיים - הביתה אהין - לשם אהינטער - אחורה אהער - לכאן אוודאי - בטח,בוודאי אוונט (דער) - ערב אוועק - הלאה אויב - אם אויבן - למעלה אויבערשטער (דער) - הקב"ה, עליון אויג (דאס)- עין אויגוסט(דער) - אוגוסט אויוון (דער) - תנור אויך - גם אויס - עבר, חלף אויסגעוואקסן - התבגר אויסגעזען - נראה אויסגעטאן - התפשט אויסגעטראכט - בדוי אויסגעמוטשעט - סחוט, יגע אויסגעשריגן - צעק אויסהערן - שמע אויסוואקסן - גדל והתבגר אויסזען - נראה אויסטאן - התפשט אויסטראכטן - המציא, בדה אויסטראליע - אוסטרליה אויסכאפן - לחטוף אויסלערנען - לימד אויסמאכן - אכפת אויסמישן - לערבב אויסניצן - לנצל אויסערגעוויינלעכע - יוצא מן הכלל אויספארשן - לחקור אויספיר (דער) המסקנה עויסשרייען - לצעוק אויער (דער) - אוזן אויף - על אויף בויען - בנה אויפגעשטאנען - קם אויפהאלטן - לפרנס אויפהייבן - להרים אויפהענגען - תלה אויפהערן - להפסיק אויפהאלטן - לקיים,לפרנס אויפוואכן - להתעורר אויפכאפן זיך - להתעורר אויפקומען - התהווה אויפשוימען - הקציף אויפשטאנד (דער) - מרד אויפשטיין - לקום אומברענגען - להרוג אומלעגאל - לא חוקי אומטום - בכל מקום אומקום - מוות אומקומען - להשמד,להספות אומקערן - חזר אומשולדיק - חף מפשע און - ו החיבור אונגערן - הונגריה אונדז - אנחנו, אותנו, לנו אונדזער - שלנו אונטן - למטה אונטער - מתחת אונטערגעבן - להכנע אונטערווארפן - להשליך אונטערגעצונדען - הצית אונטערגעשפרונגען - קפץ אוניווערסיטעט - אוניברסיטה אונטערצינדן - להצית אז - ש... כאשר אזא - כזה אזוי - כך, ככה, אזוינער - כזה אזיאטיש - אסיאתי זייגער - שעון אזעלכע - כזה אחוץ - חוץ מ... אט - הנה אטעמען - נשם איבער - מעל איבערבייסן - ארוחת בוקר איבערגעכן - מסר איברזעצן - לתרגם איבערמארגן מחרתיים איבעררייסן - הפסיק, התפרץ לדברי אידעאל - אידאלי איז - הוא (גוף 3) איטליע - איטליה איטלעכער - כל אחד איי - ביצה (לאכילה) אייביק - לעולם, לנצח אייגען - שלו עצמו איידער - לפני אייך - לכם, אתכם איין - המספר1 איינבינדער - כורך ספרים איינגעפאלן- עלה על דעתו איינהייצן - להדליק אש אינער - מישהו אין איינעם - ביחד איינצאל - יחיד (בלשון) איינציק - יחידי איינרעדן - שיכנע איער - שלכם אייערנעכטען - שלשום אייראפע - אירופה איראפעיש - ארופאי איך - אני אים - אותו, לו אימיגראנט - מהגר אין - בתוך אינדוסטריע - תעשיה אינהאלט - תוכן אינזשעניר - מהנדס אינטעליגענט - משכיל אינטערנאציונאל - בין לאומי אינטערעסאנט - מענין אינסטיטוציע - מוסד איצט - כעת איר - שלה איר - אתם (אתה בגוף 3) אירלענדער - אירי אכט - שמונה אכציק - שמונים אכצען - 18 אלט, אלטער - זקן אליין - לבד אלמער - ארון אלע - כל אלערליי - כל מיני אַלץ - הכל א מאל - פעםאמעריקאנער - אמריקאי אמעריקע - אמריקה אן - בלי אנגיין - המשיך אנהייבן - להתחיל אנדערער - אחר, שונה אנהייב - התחלה אנוואקסן - הופיע אנטאן - להתלבש אנטוויקלט - מפותח אנטיסעמיטיזם - אנטישמיות אנטלויפן - לברוח אנצינדן - להדליק אנקומען - להגיע אנרירן - לגעת אנשטאט - במקום אנשרייבן - לכתוב סימילאציע - התבוללות א סך - הרבה אעראפלאן - מטוס אפהילכן הדהד אפזוכן - מצא אפטאן "סידר" מישהו בצחוק אפטיילן - להפריד אפיציעל - רשמי אפלערנען - להסיק מסקנה אפנארן - לרמות אפערעטע - אופרטה אפפירן - להוביל אפשניידן - לקטוע אפט - לעיתים קרובות אפטיילן - להפריד אפפירן - להוביל אפן - פתוח אפשר - אולי אקטאבער - אוקטובר אקטיאר - שחקן תאטרון אקס (דער)- שור אקעגען - מול, נגד אראפ - למטה אראפלאזן - לרדת אראפנעמען - להוריד ארבעט - עבודה ארבעטן - לעבוד ארבעטער - פועל ארגאניזאציע - אירגון ארגאניזן - לארגן ארגענטינע - ארגנטינה ארויס - החוצה ארויסגיין - לצאת ארויסגעגאנען - יצא לאור ארויסגעבן - להוציא לאור ארויסווארפן - להשליך ארויף - למעלה ארויפארביטן זיך - להתקדם ארויפגעיין - לעלות ארום - סביב ארומגיין - להסתובב,להקיף ארומכאפן זיך - לחבק,להקיף ארט (דער) - מקום אריבער - שוב, חוזר אריגינאל - מקורי אריין - בתוך אריינזעצן - להושיב בכלא אריינקומען - להכנס אריינשטעלן - להכניס ארמענער - ארמני ארעם - עני, רש ארעמאן - איש עני ארעם - זרוע ארעמקייט - עוני ב עריכה באבע - סבתא באגילדן - הזהיב באגראבן - קבר באגריסן - קיבל פניו בברכה באדיננונג - תנאי באדן זיך - מתרחץ באדעקט - מכוסה באהאלטן - נסתר באהאלטן זיך - נסתר באווענונג - תנועה באוועגן - הניע באוועלן - עשוי מכותנה באזונדער - נפרד באזל - בזל העיר בשוויץ באלאלייקע - בלליקה באלד - מיד, עוד מעט באלד וי - מיד כש.. באמערקן - הבחין באן - רכבת, מסילת ברזל באנק - ספסל באנק באאמעטער - פקיד בנק באנקיר - בנקאי באפעלן - ציווה, גזר באפעלער - נוגש באפעלקערונג - אוכלוסיה באפרייונג - שחרור באפרייען - שחרר באצאלן - שילם באק - לחי באקומען - קיבל באקליידן - הלביש באקן - אפה באקענען זיך - התוודע, הכיר בארג - הר בארד - זָקַן בארימט - מפורסם בארימען זיך - התפאר בארשט - חמיצת סלק באשאפן - ברא, יצר באשולדיקן - האשים באשליסן - החליט באשמירן - מרח באשעפטיקט - מועסק באשעפער - השם הבורא באשערטער - אהוב באשרייבן - תאר בודאפעשט - בודפסט בוים - עץ בוימל - שמן זית בויען - בנה בוך - ספר בולבע - תפוח אדמה בולבע קוגעלע - פשטידת תפוחי אדמה ביבליאטעק - ספריה ביז - עד בין - עד אז ביטע-שיין - בבקשה ביי - אצל, ליד עם ביידע - שניהם בייטש - שוט ביים - אצלם ביימער - עצים ביכער - ספרים בילד - תמונה בילדונג - חינוך בילעט - כרטיס בין - גוף ראשון - אני בינטל - צרור בינע - במה ביסט - גוך שני יחיד - אתה ביסל - קצת ביסלעכוויז - בהדרגה בית עולם - בית עלמין, בית קברות בלא - כחול בלאזן - נשב בלאזן פון זיך - הצרברב בלאנד - בלונדיני בלוזע - חולצה בלוט - דם בלוטיק - מלא דם בליי - עופרת בלייבן -געבליבן - נשאר בלייך - חיוור בלייען - עשוי עופרת בלינד - עיוור בליק - מבט בנעימותדיק - בנועם בעט - מיטה בעטן - ביקש איך בעט דיך - בבקשת בעל-הביצטע - בעלת הבית, המארחת באלאגולע - בעל עגלה בענטשן - בירך בעסט - טוב בעסער - יותר טוב בעסער איידער - טוב יותר מ.. בערג - הר בערד - זְקָנִים בראטן, געבראטן - צלה ברודער - אח ברויט - לחם ברוין - חום ברומען - זמזם ברידער - אחים בריוו - מכתב בריוון טרעגער - דוור ברייט - רחב ברייטהארציק - נדיב-לב בריליאנט - יהלום ברעג - חוף ברענגען - הביא ברענען - שרף, בער ג עריכה גאגאטשע - געגע גאז - גז גאט - אלוהים גאט צו דאנקן - תודה לאל גאטעניו - אלי (לשון חיבה) גאלד - זהב גאלדן - של זהב גאליציאנער - יהודי שבא מגליציה גאנג - מהלך, גישה; מיט א שיינעם גאנג - בשפע, בעין יפה גאנדז - אווזה גאנער - אווז גאנץ - שלם, כל אין גאנץ - לגמרי גאס - רחוב גאסט - אורח קומען א גאסט - ביקר, התארח גאפל - מזלג גאר - לציון הדגשה גאראזש - מוסך גארטל - חגורה גארן - קומה גארניט - לא כלום גארניטער - חליפה גוט - טוב, בסדר, היטב א גוטן טאג - שלום, להתראות א גוטע נאכט - לילה טוב גוט מארגן - בוקר טוב גוטן אוונט - ערב טוב זיי אזוי גוט - בבקשה גוט אויף אים! - טוב לו גוטסקייט - טוב (שם עצם) גוטער פריינד - חבר טוב גוף - גופה גזלן - גזלן גי - ללכת גיב, גיבן - לתת גיט - געבן - לתת גיין - הלך גיך - מהר גימנאזיע - גימנסיה גיסט - געבן - לתת גיסן - געגאסן - שפך גלאז - זכוכית גלאז - גלעזער -כוס גלאט -גלאט אזוי זיך - סתם כך גלאנצן - נצנץ גלויבן - אמונה גלייבן - האמין גלייך - ישר גליקלעך - מאושר גלעזער - כוסות גנבענען- געגנבט - גנב געבוירן ווערן - נולד געבוירן טאג - יום הולדת געבליבן - בלייבן - נשאר, נותר געבן -גיב, גיסט, גיט, גיבן, געגעבן - לתת געבעטן - בעטן -ביקש געוואָרן - נהיה, הפך ל.. ד עריכה דא - כאן, פה דאוונען - להתפלל דאך (דער) - גג דאך - הרי, בכל זאת דאכט זיך - נראה דאלאר - דולר דאנען - שם דאנערשטיק - יום חמישי דאנק - תודה דאנקען - להביע תודה דאס - זה, זאת דאקטאר - רופא דארטן - שם דארף - זקוק דארפן - היה צריך ד.ה. (דאס-הייסט) - זאת אומרת, כלומר דו - אתה דורך - דרך משהו, על-ידי דורכדעם - על-ידי זה דורכרייסן - פילס דרך די - היא, זאת, דייטש - גרמני דייטשלאנד - גרמניה דיין - שלך דיך - אותך דין - רזה דינסט - משרתת דינסטיק - יום שלישי דינען - שירת, עבד דיר - לך דירה געלט - שכר דירה דיריגירן - לנצח על תזמורת דעכער - גגות דעמאלט - אז דעצעמבער - דצמבר דער - ה' הידיעה לזכר דערביי - לפיכך דערגרייכן - להגיע ל.. דערהערן - נשמע דערוויל - בינתים דערווסט - נודע, ידוען דערווערגן - חנק דערזען - ראה דערטרינקעןזיך - טבע דערלויבן - הרשה דערפאר - לכן דערציילן - לספר דערקלערן - להסביר דערשטיקן - חנק למוות דרוקן - הדפיס דריט - שלישי דריי - 3 דריידל - סביבון דרייסיק - 30 דרייצן - 13 דרינען - בתוֹך ה עריכה האלץ - קרש ו עריכה ווונען - לגור וויץ - בדיחה ז עריכה ז'(קיצור של זייט) - דף,עמוד זאגן - לאמר זאט - שׂבע זאך - חפץ זאל ער - שיילך זאלן זיי גיין - שילכו זאלן - אנא זאלץ - מלח זאמר - חול זאק - שק זאק - גרב זוי'ערשטאף - חמצן זוכן - לחפש זומער - קיץ זו'מערצייט - בקיץ זון - שמש זין (זון) - בן זונטיק - יום ראשון זופ - מרק זי - היא זיבּ‏ן - שבע זיבעט - שביעי זיבּ‏עציק - שבעים זיבּ‏עצן - שבע - עשרה זידלען - לחרף לגדף זיי - הם,הן זיי,זייט - היה,היו זיי אזוי גוט - בבקשה זיידע - סבא זייגער - שעון זיין - להיות זייט - צד,דופן זייען - חרישה זייער - מאוד זייער - שלהם,שלהן זיך - עצמו,זה את זה זיכער - בטוח זילבער - כסף,מתכת זי'לבערן - עשוי כסף זינגען - לשיר זינד די - חטא,אשמה זינדיקן - חטא זינקען - לטבוע,לשקוע זיס - מתוק זיסקייט - מתיקות זיפצן - נאנח זיצונג - ישיבה זיצן - לשבת זעכציק - ששים זעכצן - שש-עשרה זעלביק - אותו דבר זעלטן - לעתים רחוקות זען - לראות זעץ - מכה זעצן - להושיב זעקס - שש זעקסט - שישי זעכציק - ששים זעכצן - שש-עשרה דריידל- סביבון זשאלעווען - חוסך זשורנא'ל - כתב-עת זשיטאמיר - עיר באוקראינה זשע - אם כן זאץ - עונש ט עריכה טאָכטער - בת טאכעסלעקער - חנפן טיֵיכעלע - נחל טעלער - צלחת טרינקען - לשתות כ עריכה כישף מאכער - קוסם כראפען - נחירה ל עריכה לעבן - חיים לרנקֶא - מורה ליידער - לצערי, לדאבוני מ עריכה מאן - בעל, גבר, אדם מיט - עם מיין - שלי מיל - טחנת קמח מילך - חלב מער - עוד נ עריכה נישטא - אין ס עריכה סעקונדע - רגע סמעטענע - שומן, שמנת פ עריכה פרום/פרומר - ירא שמיים, דתי פאר וואס - למה? פארן - לנסוע פארשטיין - להבין פונדעסטוועגן - אף-על-פי-כן פייפן - לשרוק פייפען - להבל פיש - דג פינקלעך - נורמלי פלייש - בשר פעקל - חבילה פריילאך - שמחה פארגעסן - לשכוח צ עריכה צופרידן - מרוצה צייטונג- עתון צימער - חדר ק עריכה קאשע - דייסה קיביצער - נותן עצות מיותרות ש עריכה שווארץ - שחור שוין - נו, כבר שולע - בית ספר שטוב/שטיב - בית שטיין - לעמוד שיל - בית ספר, בית כנסת שיקסע - (שיקוץ) בחורה לא יהודיה, גויה שעכטער - שוחט שפאציר - טיול שיקער - שיכור שפרינצע - נסיכה / יפיפיה - נערך בפעם האחרונה לפני 4 חודשים על־ידי BDaniel ויקיספר התוכן זמין לפי תנאי CC BY-SA 3.0 אלא אם כן נאמר אחרת. פרטיותתצוגת מחשבים